فایل word مقاله ادبيات ايتاليا

    —         —    

ارتباط با ما     —     لیست پایان‌نامه‌ها

... دانلود ...

 فایل word مقاله ادبيات ايتاليا دارای 48 صفحه می باشد و دارای تنظیمات و فهرست کامل در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد فایل word مقاله ادبيات ايتاليا  کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه  و مراکز دولتی می باشد.

توجه : توضیحات زیر بخشی از متن اصلی می باشد که بدون قالب و فرمت بندی کپی شده است

بخشی از فهرست مطالب پروژه فایل word مقاله ادبيات ايتاليا

مقدمه    
ادبیات ایتالیا از آغاز    
اولین سند زبان ایتالیایی    
قرن سیزدهم    
فرانچسکودسی زی    
فازانی    
یاکوپونه دتودی    
گوئیدوکاوالکانتی    
چکوآنجوله ری    
مارکوپولو    
قرن چهاردهم    
دانته الگیئری    
آثاردانته به زبان ایتالیایی    
آثاردانته به زبان لاتین    
کمدی الهی    
فرانچسکوپترارکا   
آثارپترارکابه زبان لاتین    
آثارپترارکابه زبان ایتالیایی   
جووانی بوکاچو   
آثار بوکاچو به زبان ایتالیایی    
آثار بوکاچوبه زبان لاتین    
نویسندگان کم اهمیت قرن چهاردهم    
فرانکوساکت تی    
سنتا کاته رینا دسیئنا   
دینوکمپانی    
جووانی ویلاّنی    
قرن پانزدهم    
لورنتزوالا    
جووانی پونتانو   
شعرمیانه ی قرن پانزدهم    
لونتزودی مه دیچی    
آنجلوپولیتزیانو   
نثرنویسان نامی قرن پانزدهم    
یاکوپوساناتزارو    
لئوناردوداوینچی   

مقدمه

 ایتالیا سرزمین چندان وسیعی نیست . چکمه‌ای یک لنگه در گوشه‌ای از قاره‌ی اروپا . اما با چابک‌سوارانی چون (( دانته)) و ((بوکاچو)) و ((پترارکا)) در آن سوی سده‌های دور و ((آریوستو)) و ((متاستازیو)) در میانه‌ی راه و ((ورگا)) و ((کاپوآنا)) این سوتر و در قرن حاضر بزرگانی چون : ((ازوه‌و)) , ((پیراندللو)) , ((بوتزاتی)) , ((پاوه‌ز)) و چه بسیار نام‌های آشنا و ناآشنایی که خود , نمایه‌ای طولانی است از تفکر و اندیشه , آن هم در دوره‌های پرآشوب سیاسی و اجتماعی ایتالیای پراکنده و حتی ایتالیای متحد پس از سالهای

ایتالیا را بیش از همه با نوابغ هنری‌اش می‌شناسیم . با نقاشانی چون : ((جوتو)) , ((میکل آنجلو)) ,‌((داوینچی)) ,‌ (( بوتیچللی)) و با پیکرتراشانی چون‌ :‌ (( برنینی)) و باز هم ((میکل آنجلو)) ,‌ با ((کمدیا دل آرته)) و ((گلدونی)) در تئاتر و با ((وردی)) , ((پاگانی‌نی)) و ((روسینی)) در موسیقی و درسینما با سرآمدانی چون: ((دسیکا)) , ((فللینی)) , ((پازولینی)) و آثاری معظم در معماری تمامی طول تاریخ این کشور . آشنایی با مشاهیر – که شمارشان از حد بیرون است – از طریق آثاری است ,‌ بیش‌‌تر , دیداری و شنیداری . مقولاتی بی‌رنج برگردان کلام به کلام

 اما داستان , حکایت دیگری است که در صورت بهترین ترجمه نیز , معادل اصل نخواهد شد . و شعر , بیش از داستان , ترجمه‌ناپذیر . در حالی که نه ((داوود)) میکل آنجلو نیاز به ترجمه دارد و نه ((لبخند ژوکوند)) داوینچی و نه ((ریگلوتو))ی وردی . و فیلم با کمترین ترجمه , دنیای وسیعی را پیش روی بیننده می‌گشاید . اما رهیافت شعر و ادبیات به سرزمینی دیگر با زبانی متفاوت , نیازمند شکیبایی است و به همین دلیل ادبیات پاره‌ای از کشورها , خصوصا با زبانی غیر از زبان‌های رایج , مهجور باقی می‌ماند و گنجینه‌ای پربها , پیش چشم هیچ مشتاقی گشوده نمی‌شود . آن هم ادبیاتی همچون ادبیات ایتالیایی که چه در شعر و یا داستان در عرصه‌ی جهان حضوری چشمگیر داشته و بسیاری از آثار ادیبان ایتالیایی , زیر ساخت شهره‌ترین آثار ادبی جهان گشته و بسیاری از جوایز جهانی از جمله نوبل را از آن خود کرده است . این کم‌اقبالی , نه تنها برای ادبیات ایتالیایی که نصیب ادبیات بسیاری از دیگر کشورها نیز شده است

 

ادبیات ایتالیا از آغاز

روم با گستردن هرچه بیشتر مرزهایش , زبان خود را به عنوان مهم‌ترین وسیله‌ی اتحاد معنوی و سیاسی بر مردم مغلوب تحمیل کرد . اما برخی از سرزمین‌ها چون یونان , با وجود غلبه سیاسی روم بر آنان , از پذیرش زبان لاتین سرباز زدند و به مقابله با آن برخاستند

گویشی که در ایالات امپراتوری نشر یافت , نه زبان لاتینی ادبی , بلکه زبانی محاوره‌ای و عامیانه بود که روانی و سلاست بسیار و دستور زبان کم‌قاعده از مختصات بارز آن به شمار می‌رفت و تحت حاکمیت زبان‌های محلی , از ناحیه‌ای تا ناحیه‌ی دیگر , دچار تغییرات و تحولاتی می‌گشت

زمان و چگونگی تغییر و تحول زبان لاتین در داخل و خارج ایتالیا و تبدیل آن به زبان‌های رمانس (زبان‌های رومی) چندان مشخص نیست . اما آشکار است که این تکوین زبان , با سقوط امپراطوری روم شرقی , تسریع گردید

با تضعیف قدرت مرکزی روم , زبان لاتین عامیانه بر اساس پیچیدگی‌های لهجه‌ای , دچار تحولات سریع و پی در پی شد و از زبانی واحد , به تدریج به زبان‌های دیگر تغییر شکل داد ؛ که همه , ریشه در زبان لاتین داشته و نام رمانس و یا نئولاتین را بر خود گرفتند و امروزه به دو گروه زبان‌های شرقی و غربی تقسیم می‌شوند

زبان‌های شرقی , خود به رومانیایی , ایتالیایی , رومانچو یا لادینو (که در ناحیه‌ای از سوئیس و در ((فری یولی))[1] به آن سخن می‌گویند ), و زبان‌های غربی به ((پروونسی))[2] , فرانوسی , اسپانیایی و پرتغالی تقسیم می‌شوند

زبان ایتالیایی به گروه زبان‌های نئولاتین یا رمانس که کناره رود گنگ تا اقیانوس اطلس را دربر می‌گیرد و از خانواده‌ی بزرگ زبان‌های هند و اروپایی است تعلق دارد و از تغییر شکل زبان لاتین پدید آمده است

الفبای زبان ایتالیایی با تقسیم به گویش‌های عدیده در نواحی گوناگون , سوای برگرفتن برخی حروف از زبان‌های یونانی , آلمانی و عربی , ریشه در زبان لاتین دارد و حتی ویژگی‌های مورفولوژی (تاریخ تحولات لغوی) و صرف و نحو آن نیز با زبان لاتین عامیانه مرتبط است

تا آنجایی که مربوط به مشخص‌ترین تغییرات زبان ایتالیایی , با گذر از زبان لاتین می‌شود (سوای تغییرات آوایی و حذف حروف بی‌صدا از انتهای کلمه , مثل bonus به buono به معنای خوب , و یا Calidus به Caldo به معنای گرم) می‌توان به نکات زیر اشاره کرد :‌

1- حذف حالت خنثی

2- الحاق حرف تعریف مشتق از لاتین (illud , illo , ille) که با الصاق به حروف اضافه , حروف اضافه‌ی حرف تعریف‌دار را می‌سازند

3- در فعل , حذف شکل مستقل غیرفعال و تشکیل افعال مرکب از طریق اضافه‌شدن افعال کمکی و اضافه‌شدن گذشته‌ی نزدیک , گذشته‌ی دور و شرطی

4- شکل تازه‌ای از قید با اضافه‌کردن (-mentee)

دلیل شکل‌گیری آرام زبان و ادبیات ایتالیایی , مثلا نسبت به زبان فرانسوی , صرفا به لحاظ حیثیت و اعتبار زبان لاتین در ایتالیا و اعتقاد به این زبان به مثابه تنها زبان قانونمند و قابل نگارش قابل توضیح است

اولین سند زبان ایتالیایی

نوشته‌ای که برای اولین بار به زبان ایتالیایی در قبال زبان لایتین مورد استفاده قرار گرفت , فرمانی از فرقه ((سن بنه دتّو ))1 متعلق به سال 960 پس از میلاد مسیح است

به زبان لاتین

Sao ko kelle terre , per kelle fini queki contene , trenta anni le possette parte sancti Benediti

به زبان ایتالیایی

So che quelle terre , per quei confini  che qui contiene , trenta anni le possedette la parte di san Benedetto

می‌دانم آن سرزمین‌ها , به خاطر آن حدودی که اکنون دارد , برای مدت سی‌سال در اختیار سن بنه‌دتو بوده است

در آن هنگام هیچ کس نمی‌اندیشید که این اعلامیه به عنوان اولین سند با‌ارزش زبان مکتوب عامیانه‌ی ایتالیا تلقی خواهد شد و کلمات آن به عنوان اولین کلمات زبان ایتالیایی همواره برجای خواهند ماند

پس از 1000 سال میلادی , اسناد دیگری چون کتیبه‌ی ((سن‌کلمنته ))1 در روم (آخرین سال‌های قرن یازدهم) و اعتراف‌نامه‌ی ((نورچا ))2 (نیمه‌ی دوم قرن یازدهم)) و کاغذ ((فابریانزه ))[3] (1186) ظاهر گردید . اما باید افزود که اولین تجلیات مکتوب و هنری این زبان به دهه‌ی سوم قرن سیزدهم تعلق دارد

قرن سیزدهم

از چهره‌های معتبر سیاسی این قرن ((فدریکوی دوم))[4] است. او در سال 1194 به دنیا آمد و در سال 1250 در گرماگرم جنگ ایتالیا با پاپ‌ها و شهرهای شمال کشور درگذشت . قصد فردریکوی دوم , استیلا بر تمام ایتالیا , در هم شکستن خودمختاری فئودال‌های سیسیل و جنوب کشور بود ؛ چراکه ایتالیا در این زمان به چند حکومت خودمختار تقسیم شده بود

در قرن سیزدهم , شمال ایتالیا از بخش‌های ثروتمند این کشور به‌حساب می‌آمد و برخی از خانواده‌های بزرگ مثل ((استنزی))1 در ((فررارا))2 , ((اسکالیجه‌ری))3 در ((ورونا))4 و ((ویسکونتی))[5] در ((میلان))[6] , اقتدار و حکومت خود را اعمال می‌کردند

با پیشرفت سیاسی و اقتصادی , مراکز فرهنگی رایج گردید و در شهرهای مختلف , تحصیلات پایه گرفت و به درخواست فدریکوی دوم ,‌ دانشگاه‌های ((پادووا))7 (1222) و ناپل (1224) و دانشگاه‌هایی دیگر در رم و برخی شهرهای دیگر تاسیس شد

در زمینه‌ی مذهبی , در حالی که ((اسکولاستی‌یسم)) 8 (شیوه تعلیم و فلسفه مذهبی قرون وسطی) به بالاترین قلل تعلیمات ((تومازو دکوئینو))9 ]توماس آکونیاس[ رسید , دو فرقه‌ بزرگ ((سن دومنیکو))10 و ((سن فرانچسکو دسی‌زی))11 ]سن فرانسیسکوی آسیزی[ ( که دارای اهمیت فراوانی در تاریخ کلیساست) و به سال 1260 انجمن برادری ((فلاجل لانتی))12 (به معنی تازیانه زن‌ها , که برای تطهیر , تزکیه و بخشوده‌شدن از گناهان , بر خود تازیانه می‌زدند و ریشه در شهر ((اومبریا)) 1 داشت و سپس به تمام ایتالیا و حتی آن سوی آلپ نفوذ کرد) شکل گرفت

در گستره ادبیات , شعر , پیشتاز فعالیتهای ادبی گردید و به لحاظ حضور شاعران سیسیلی , شعر هنری , شکوفایی خود را در تمام ایتالیا توسعه داد . اما نمی‌بایست فراموش کرد که عده‌ی شاعران و نویسندگان این قرن و حتی بعد از این به زبان لاتین, همچنان در اکثریت قرار داشت

در هنرهای تجسمی , شیوه‌ی (رومانیک) یا رومی تا به تعالی رسیدن شیوه ((گوتیک)) در قرن چهاردهم اقتدار خود را حفظ کرد و در مجسمه‌سازی هنرمندانی چون ((نیکولا پیزانو)) و ((آرنولفو دی کامبیو)) و در نقاشی , ((چیمابوئه))2 با هنری که دارای معیارهای انسانی‌تر بود و چشم‌ها را از آسمان به سمت زمین می‌کشاند , خود نمایاند

ادبیات نیز در این قرن همزمان در تمامی نواحی ایتالیا به منصه ظهور رسید . اما بیش‌ترین حاصل و نتیجه , از آنِ ایالات اومبریا , سیسیل و ((توسکانا))3 بود . لازم به ذکر است که اومبریا به خاطر اشعاری با گرایش‌های مذهبی , متأثیر از سروده‌های فرانچسکو دَسی زی , وجوهی متفاوت از سایر نقاط ایتالیا دارد

فرانچسکو دَسی زی

 دَسی زی در سال 1182 از پدری بازرگان متولد شد . جوانی را به شادکامی گذراند تا آن‌که تمایلات مذهبی در او پدید آمد . پس , جمع جوانان را ترک گفت ؛ از ثروت روی برتافت و همدم فقیران و خادم حضرت مسیح گشت و فرقه‌ای به نام او پدید آمد . در سال 1224 ((سرود آفریدگان))1 را که دارای نثری آهنگین بود سرود

این شاعر مذهبی با این سروده برای خالق و مخلوقات , آغازکننده‌ی واقعی ادبیات شاعرانه‌ی ایتالیاست . این سرود که ستایشی پرجذبه است , نویددهنده و پیشتاز ((کمدی الهی))2 است

زندگی سن فرانچسکو در هاله‌ای از افسانه قرار دارد . به گونه‌ای که به هنگام تولد او , فوجی از کبوتران بر بام خانه‌ی پدری او نشست و به هنگام مرگ در غروبی پاییزی , پرندگان , گرداگرد پنجره‌ی اتاق او می‌گشتند . زندگی سن فرانچسکو , خود شعری زیباست . او پهلوانی و تواضع و ایثار را در این زندگی درهم آمیخت ؛ خود را به خدمت جذامیان گمارد ؛ به مقابله با سلطان مصر برخاست ؛ فرقه‌ای مذهبی تشکیل داد ؛ کلیساها و صومعه‌های متعدد ساخت ؛‌ شاهان و پاپ ها را پند داد و با توجهی روحانی به آواز هزاردستان گوش سپرد . با گل و گیاه و ستارگان نجوا سر داد و با شغال و جغد , با آتش و باد و باد و با عشق و مرگ سخن گفت ؛ همگان را برادران و خواهران هم دانست و در جامعه‌ای خوف‌انگیز و لبالب جنگ و خونریزی , شعر برادری سرود . به طوری که ادبیات قرن سیزدهم و چهاردهم سرشار از آثار اوست

چیمابوئه تصویری از او نقش زد ((جوتّو))1 , چهره‌ی فوق انسانی او را به دفعات کشید . چندان که کلیساهای فورانس , پادووا , اسی زی , ناپل و بسیاری دیگر , تصاویر بسیاری از او را بر دیوارهای خود دارند و دانته یکی از مهمترین سرودهای ((بهشت)) را به او هدیه کرد

سن فرانچسکو به سال 1226 در کلیسایی کوچک درگذشت و پس از او , اومبریا باجنبش‌های مذهبی فراوانی روبه‌رو گردید که از آن میان به جنبش فلاجل لانتی به رهبری (( رائی ئرو فازانی))2 باید اشاره کرد

فازانی

1- Friuli ناحیه ای در ایالت ونیز , شمال شرقس ایتالیا . تا سال 1919 جزو کشور اتریش بود

2- Provenza  استانی در جنوب فرانسه

1-  San Benedetto فرقه ای مذهبی که شخصی به همین نام آن رادر سال 529 تأسیس کرد

San Clemente  1-

2- Norcia شهری در استان اومبریا

3- fabrianese  کاغذی معروف , منسوب به شهر فابریانزه , ازشهرهای ایتالیا

4- Federico II

1-tensi

2- Ferrara  شهری در شمال شرقی ایتالیا در ناحیه امیلیا در کنار رودِ ( پو)

3- Scaligeri

4- Verona

5- Visconti

 6- Milano  شهری صنعتی و بازرگانی در شمال ایتالیا

7- Padova

8- Scolasticismo

9- Tomaso dAquino

10- San Domenico : فرقه ی مذهبی مسیحی که در سال 1206 قدیسی به همین نام آن را تأسیس کرد

11- San Francesco

12- Flagellanti

1-Umbria

2-Cimabue  نقاش ایتالیائی ( 1302-1272)

3- Toscana  یکی از استادان های واقع در مرکز ایتالیا که مرکز آن فلورانس است

 1- Cantico delle Creature

2- شاهکار د انته

1- Giotto  (1337-1267 ) نقاش ایتالیایی

2- Raniero Fasani

 

لینک کمکی